Changeset 839
- Timestamp:
- 05/19/03 10:00:08 (5 years ago)
- Files:
-
- Nuku/trunk/Read Me.rtf (modified) (3 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
- Modified
- Copied
- Moved
Nuku/trunk/Read Me.rtf
r837 r839 3 3 } 4 4 {\colortbl;\red255\green255\blue255;\red127\green0\blue127;} 5 \vieww10540\viewh11260\viewkind06 5 \pard\tx720\tx1440\tx2160\tx2880\tx3600\tx4320\tx5040\tx5760\tx6480\tx7200\tx7920\tx8640\ql\qnatural 7 6 … … 41 40 \pard\tx720\tx1440\tx2160\tx2880\tx3600\tx4320\tx5040\tx5760\tx6480\tx7200\tx7920\tx8640\ql\qnatural 42 41 \cf0 \ 43 \pard\tx720\tx1440\tx2160\tx2880\tx3600\tx4320\tx5040\tx5760\tx6480\tx7200\tx7920\tx8640\ql\qnatural44 45 \f0\b \cf2 Nuku tells me that 'zu' is incorrect and that 'zu' was the correct answer, what's up with that?46 \f1\b0 \cf0 \47 Take a look at the buttons of Nuku, while using either Hepburn or Kunreisiki. Notice how two buttons have the same title? They're two different characters, with the same sound and romanization. Confusing? Yep. Hard to implement? You bet.\48 \49 There is no perfect solution to this, other than switching to the Nihonsiki romanization system.\50 \51 42 \ 52 43 \pard\tx720\tx1440\tx2160\tx2880\tx3600\tx4320\tx5040\tx5760\tx6480\tx7200\tx7920\tx8640\ql\qnatural … … 71 62 72 63 \f1\b0 \cf0 - Fix bug where Learning mode would ignore certain strings\ 73 - Fix bug where the percent field formatter would the wrong floating point mark\ 64 - Fix bug where the percent field formatter would show the wrong floating point mark\ 65 - 'zu' now equals 'zu', whichever one was clicked ('su' with dakuten or 'tsu' with dakuten) - note that this allows incorrect clicks to be marked as correct, for the sole purpose of eliminating the counter-intuitive 'zu' error message\ 74 66 \pard\tx720\tx1440\tx2160\tx2880\tx3600\tx4320\tx5040\tx5760\tx6480\tx7200\tx7920\tx8640\ql\qnatural 75 67
